Iwan Satyanegara Kamah – Jakarta
UMAT Islam sangat sederhana cara berpikirnya, termasuk mengartikan bahasa hukum agama mereka dengan letterlijk (apa adanya sesuai kata). “Sebarkan salam di antara kalian” pesan Nabi Muhammad (damai untuk beliau), diartikan secara kerdil sebagai memberikan sapaan salam. Padahal maknanya salam (damai) sangat luas, tak semata memberi salam berupa sapaan (salutation), tetapi tingkah laku anarkis terhadap sesama umat Islam dan umat lain seperti selama ini diperlihatkan secara jelas.


.jpg)

Posted by
ISK
Sunday, 24 July 2011 on 09:11.
Categories: Diversity.
Follow the comments to this article via the RSS 2.0.
August 1st, 2011 at 01:34
ISK 215 woalaaaaaah kuwi to burung MALEO wlu baru gambarnya doank…………belum pernah liat je……apik ya krn dua warna hitam dan putih……..dan cm sebesar ayam kampung???????? apakah sekrgn mash ada??????? plg tdk di kebon binatang???????? klu punah sayang ya
August 1st, 2011 at 00:40
..lha wong Portugal 700 tahun dikuasai Arab..
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Portuguese_words_of_Arabic_origin
August 1st, 2011 at 00:36
udah lihat kok…bagus..
August 1st, 2011 at 00:15
Di Brasil ada novela berjudul “o clone” semua artis yg berperan sebagai muslim berusaha untuk berbahasa Arab. Dan dalam novela, menggambarkan budaya dan hukum Islam yg seperti di Arab. Sekarang sangat terkenal kata assalamu alaikum, insyaallah, dll, masyarakat menirunya.
Akibat dari cerita ttg Islam dalam novela tersebut, saya sering harus melayani banyak pertanyaan, baik yg biasa biasa saja sampai yang sinis…!
Pak Iwan coba cari di YouTube dengan kata kunci novela o clone, saya pakai iPad ngga bisa caranya copy paste
July 31st, 2011 at 23:35
Belum Bung Sirpa.. tetapi kalau dia menyebut kata-kata religius dari bahasa Arab, pernah denger. Ya gitu dech, gayanya dan aksennya tetap Haarlem..